28 Şubat 2017 Salı

A warm walk on ice

A warm walk on ice
Buzda sıcak bir yürüyüş

 A snow white empire in the Lake Çıldır in the eastern province of Kars, where the temperature can hit -20 or -40 centigrade, welcomes us. The lake is completely frozen and stands on a dreamlike geography. Even though the lake freezes in the “empire of ice,” life goes on under and above the water surface with all its colors.
Sıcaklığın -20 ya da -40 santigrat dereceye ulaşabileceği doğu Kars ilinde Çıldır Gölü'nde bir kar beyazlığı imparatorluğu bizi karşılıyor. Göl tamamen donmuş ve rüya gibi bir coğrafyada duruyor. Göl, "buz imparatorluğu" nda donmasına rağmen, yaşam tüm yüzey renkleri ile su yüzeyinin altında ve üstünde sürüyor.


Daily Hürriyet’s Ankara journalists, who are familiar with working against the frost of the capital’s steppe and waiting for a photo or for a few words for long hours, are the guests of Lake Çıldır tonight. Everyone left Ankara’s busy agenda behind for a few days and started discussions on eating fish for dinner.
Çarlık Gölü'nün bu gece konukları, Hürriyet'in başkentin bozkırına karşı duruşuna aşina olan, bir fotoğraf beklemek ya da birkaç saat boyunca birkaç kelime bekleyen Ankara muhabirleri. Herkes Ankara'nın yoğun gündemini birkaç günlüğüne geride bıraktı ve akşam yemeğinde balık yemesine ilişkin tartışmalara başladı.


Meanwhile, the main reason why we came to Lake Çıldır is an unexplained excitement in everyone’s heart. Bu arada, Çıldır Gölü'ne neden girdiğimizin ana nedeni, herkesin kalbinde açıklanamayan bir heyecan.


Let’s start from the very beginning of this adventure. Following a nearly one-and-half-hour flight from Ankara with the Medyatrek team, we arrive at Kars Airport. We are welcomed by Mukadder Yardımcıel, who will not leave us during our travel.
Bu maceranın başından itibaren başlayalım. Medyatrek ekibi ile Ankara'dan yaklaşık bir buçuk saatlik uçuş sonrasında Kars Havalimanı'na varıyoruz. Seyahatimiz sırasında bizi terketmeyecek olan Mukadder Yardımcısı tarafından memnuniyetle karşılanmaktadır.


After having breakfast in the city center at a table decorated with the city’s famous cheese, we set off on the first stop, Gülyüzü village. When we arrive, the excited villagers, as well as children, welcome us. We give them aid materials that we brought with us, and later start our difficult travel.
Kentin ünlü peyniriyle süslenmiş bir masada kahvaltı yaptıktan sonra, ilk durağımız Gülyüzü köyünde yola çıktık. Varışa geldiğimizde, heyecanlı köylüler ve çocuklar bizleri karşılıyorlar. Onlarla birlikte getirdiğimiz yardım malzemeleri veriyoruz ve daha sonra zorlu seyahatlerimize başlıyoruz.


Everyone is ensuring their tools are working before starting an eight-kilometer travel in the endless “white desert.”
Herkes, sonsuz "beyaz çöl" de sekiz kilometrelik bir yolculuk yapmaya başlamadan önce aletlerinin çalıştığını garantiliyor.


The team is thrilled to make their first of such a trek with such a crowded team that will pass through the Lake Çıldır for the first time by walking. We complete half of the road, although team members show signs of fatigue, we continue walking with short breaks.
Ekip, Çıldır Gölü'nü yürüyerek geçirecek bu kadar kalabalık bir ekip ile ilk turunu yapmaktan heyecan duyuyor. Ekip üyeleri yorgunluk belirtileri göstermesine rağmen yolun yarısını tamamlıyoruz, kısa molalarla yürüyüşe devam ediyoruz.


If you want to pass the Lake Çıldır by walking on 40-centimeter-high snow, physical capacity is not enough. While struggling against snow and cold on one hand, you also have to endure psychological fatigue because you do not know how much more distance is left. Therefore you need to maintain mentally strong during this time.
Çıldır Gölü'nü 40 santimetrekarelik bir karla yürüdükten sonra geçirmek isterseniz fiziksel kapasite yeterli değildir. Bir yandan kar ve soğuka karşı mücadele ederken, aynı zamanda psikolojik yorgunluğa da katlanmak zorundasınız, çünkü ne kadar mesafe kaldıysa bilmiyorsunuz. Bu nedenle, bu süre zarfında zihinsel olarak zinde kalmanız gerekir.


Five-hour walk
Beş saatlik yürüyüş

At the end of nearly five hours, our walk ends. Even though we do not see fishermen netting fish through the ice, we get the chance to taste the famous yellow fish of Çıldır in a small fish restaurant. After a long conversation with villagers, it is time to set up our tents on the lake for accommodation.
Yaklaşık beş saatin sonunda, yürüyüşümüz sona eriyor. Buzda balık avı yapan balıkçılar görmüyor olsak da, Çıldır'ın ünlü sarı balığını küçük bir balık restoranında tadabilirsiniz. Köylülerle uzunca bir konuşmanın ardından, barınak için gölde çadır kurmamızın zamanı geldi.


And the night is full of silence, whiteness and solemnity, which accompany us in our dreams in a peaceful night. During sunrise, the beautiful view is accompanied by sunlight and a new day begins.
Ve gece, hayalimizde huzur dolu bir gecede bize eşlik eden sessizlik, beyazlık ve törenle doludur. Gün doğumu boyunca, güzel manzaraya güneş ışığı eşlik eder ve yeni bir gün başlar.


We start the day with a fantastic breakfast and a brief music session in a village house. The village’s local poet, Berkan Öztürk, performs the famous epic poem “Sandınız mı Kars Kalesi Alınır,” composed by poet Aşık Şenlik.
Güne harika bir kahvaltı ile başlayıp, kısa bir müzik oturumu bir köy evinde başlıyoruz. Köyün yerel şairi Berkan Öztürk, şair Aşık Şenlik tarafından bestelenmiş ünlü "Sandınız mı Kars Kalesi Alınır" şiirini yapıyor.


It is time to hit the road again. Our last stop is Şehit Astsubay Tuncay Güneş Primary School in Doğruyol Village to deliver our aid materials.
Yola tekrar çıkma vakti geldi. Son durağımız, Doğruyol Köyü'ndeki Şehit Astsubay Tuncay Güneş İlkokulu yardım malzemelerini teslim etmek.


After meeting with talented children here, we start walking to the lake again. When we arrive in Atalay’s place on the lakeside, we see those walking on ice and cherishing the snow and view.
 Burada yetenekli çocuklar ile görüştükten sonra yine göle yürüyerek başlıyoruz. Atalay'ın göl kenarındaki yerinde varınca, buzda yürürken ve karları kutsamaktan ve görmekten mutluluk duyuyoruz.


Some come from the city center, some from neighboring cities or distant places like we do.  Now that we are here, we should enjoy the sleigh. After a short travel sleighing on ice, we return to reality and leave Çıldır for Ankara.
Bazıları şehir merkezinden geliyor, bazıları komşu şehirlerden veya uzak yerler gibi. Şimdi buradayız, kızaktan hoşlanmalıyız. Buz üzerinde duran kısa bir yolculuktan sonra gerçekliğe dönüyoruz ve Çıldır'ı Ankara'ya terk ediyoruz.


Scary but fantastic
Korkunç ama harika


Speaking about the adventure, the cameraman for private broadcaster Kanal D, Bayram Şahin, who was one of the 19 press members in the group, said the most difficult part of such journeys was having no other choice but to reach to the point of arrival.
Serüven hakkında konuşan özel yayıncı Kanal D kameraman grubu grubunda 19 basın mensubu olan Bayram Şahin, bu yolculukların en zor bölümünün varış noktasına ulaşmaktan başka çaresi kalmadığını söyledi.

“It was very hard to walk due to harsh winter conditions. This is the first time such a big group of people come to Lake Çıldır. Physical and psychological endurance is necessary in such activities,” he added. 
"Zorlu kış koşulları nedeniyle yürümek çok zordu. Bu kadar büyük bir grubun Çıldır Gölü'ne ilk geldiği budur. Bu tür faaliyetlerde fiziksel ve psikolojik dayanıklılık gerekli "dedi.


 “Hard nature conditions are a part of daily life there. Winter lasts nine months, and summer and spring lasts three months. The night is full of the sounds of wolves howling and the cracking sound of the ice on the lake.
 "Zor doğa koşulları, orada günlük hayatın bir parçası. Kış dokuz ay sürer ve yaz ve ilkbahar üç ay sürer. Gece kurt sesleriyle ve gölde buzun çatırdayan sesi doludur. Köylüler ona gölün çığlıkları der.

Villagers call it the screams of the lake. We walked for six hours on the lake. Then the hospitality of villagers and nature were like an award for our effort,” said Kenan Şener, reporter for private broadcaster CNN Türk.
Gölde altı saat yürüdük. Özel kökenli CNN Türk muhabiri Kenan Şener, "Köylüler ve doğanın misafirperverliği çabamız için bir ödül gibiydi." Dedi.


NTV reporter Serkan Kaya said it was scary to stay in a tent on an ice mass. “I can’t say that I slept well but it was worth having the experience. It was fantastic to wake up to sunrise and looking at a clean sky,” he said.
NTV muhabiri Serkan Kaya, bir buz kütlesi üzerinde çadırda kalmanın korkutucu olduğunu söyledi. "İyi uyuduğumu söyleyemem, ancak tecrübeye sahip olmaya değerdi. Gün doğumunu uyandırmak ve temiz bir gökyüzüne bakmak harika "dedi.
March/01/2017



http://www.hurriyetdailynews.com/a-warm-walk-on-ice-.aspx?pageID=238&nid=110277

0 yorum: