7 Haziran 2012 Perşembe

KEY TRENDS AND RELEVANT STRUCTURAL FEATURES OF THE OVERALL ECONOMY

1.1 KEY TRENDS AND RELEVANT STRUCTURAL FEATURES OF THE OVERALL ECONOMY
 1.1 GENEL EKONOMİDE  EĞİLİMLER  VE  YAPISAL ÖZELLİKLER

Increasing fragilities in the macroeconomic structure owing to the fiscal and monetary policies implemented during the 1990s, moved the Turkish economy away from the stable growth path and the years with high growth rates were followed by the years of economic contraction or low growth rates.
 1990’lı yıllar boyunca uygulanan maliye ve para politikalarına bağlı olarak makroekonomik yapıda artan kırılganlıklar, Türkiye ekonomisini istikrarlı büyüme ortamından uzaklaştırmış, yüksek büyüme sağlanan yılları ekonomik daralma veya düşük büyüme oranları takip etmiştir.

During this period, high inflation rates, increasing public deficits, interest payments, and debt stock and inefficiency alongside unstable growth became the fundamental problems of the economy.
Bu dönemde, istikrarsız büyüme yanında yüksek enflasyon, artan kamu açıkları, faiz harcamaları ve borç stoku ile verimsizlik ekonominin temel sorunları olmuştur.

The 1990s, the decade of international competition and economic transformations experienced deeply in the world due to globalization and trade liberalization trends, were the lost years for the Turkish economy. Incorrect policies implemented in social security, State Economic Enterprises (SEEs) and agricultural support in the beginning of this period resulted in a serious deterioration in public finance. 
Dünyada küreselleşme ve ticaretin serbestleşmesi eğilimlerine bağlı olarak uluslararası rekabetin ve ekonomik dönüşümlerin yaşandığı 1990’lı yıllar Türkiye ekonomisi için kayıp yıllar olmuştur. Bu dönemin başlarında sosyal güvenlik, KİT ve tarımsal desteklemede uygulanan yanlış politikalar kamu maliyesinde ciddi bir bozulmayı beraberinde getirmiştir. 

The increasing debt stock and the resultant high real interest rate environment caused inflation to become chronic on the one hand, and domestic savings to be directed towards financing public deficits rather than funding productive investments, on the other. 
Artan borç stoku ve buna bağlı olarak oluşan yüksek reel faiz ortamı bir yandan yüksek enflasyonun kronik hale gelmesine, diğer yandan ise yurtiçi tasarrufların üretken yatırımların finansmanı yerine kamu açıklarının finansmanına yönelmesine neden olmuştur.  
 
In addition to these fundamental problems, the reforms needed to eliminate the structural problems in the economy could not be realized during this period. 
Bu temel sorunlara ilave olarak, ekonomideki yapısal sorunların giderilmesi için gereken reformlar söz konusu dönemde gerçekleştirilememiştir. 

Privatization that would reduce the role of the state in the economy could not be realized and policies towards creating a strong financial system could not be implemented. 
Kamunun ekonomi içindeki ağırlığını azaltacak özelleştirme uygulamaları hayata geçirilememiş, güçlü bir mali sistemin oluşturulmasına yönelik politikalar uygulanamamıştır. 
 
Although a deep economic crisis was experienced during the first year of the 8th Development Plan (2001-2005), which was prepared in such an environment, following the stabilization programme and the structural reforms that were implemented afterwards, a serious transformation process started in the Turkish economy. 
 Böyle bir ortamda hazırlanan VIII. Kalkınma  Planının  (2001-2005)  ilk yılında derin bir ekonomik kriz yaşanmasına rağmen, sonrasında uygulamaya konulan istikrar programı ve yapısal reformlar ile Türkiye ekonomisinde ciddi bir dönüşüm süreci başlamıştır.

Within the framework of the Economic Programme introduced, and of the political stability created following the crisis, tight monetary, fiscal, and incomes' policies were implemented. Furthermore, a determined attitude was shown regarding the structural reforms that would make the macroeconomic stability permanent and the economy efficient, flexible and productive. 
Kriz sonrası dönemde uygulamaya koyulan Ekonomik Program ve sağlanan siyasi istikrar çerçevesinde, sıkı para, maliye ve gelir politikaları uygulanmış, makroekonomik istikrarı sürekli kılacak ve ekonominin etkin, esnek ve verimli bir yapıya kavuşmasını sağlayacak olan yapısal reformlar konusunda kararlı bir tutum sergilenmiştir.  
 
In this context, necessary regulations were made to ensure efficiency in public finance, to strengthen the financial sector and to increase the role of the private sector in the economy. 
Bu kapsamda kamu maliyesinde etkinliğin sağlanması, mali sektörün güçlendirilmesi ve özel sektörün ekonomideki rolünün artırılması yönünde gerekli düzenlemeler yapılmıştır.

0 yorum: